Figueredo, Giacomo PatrocinioPaula, Alina Aparecida de2018-09-062018-09-062018PAULA, Alina Aparecida de. Orações verbais – uma descrição sistêmico funcional dos processos de representação do dizer do português brasileiro. 2018. 105 f. Dissertação (Mestrado em Letras) - Instituto de Ciências Humanas e Sociais, Universidade Federal de Ouro Preto, Mariana, 2018.http://www.repositorio.ufop.br/handle/123456789/10125Programa de Pós-Graduação em Letras. Departamento de Letras, Instituto de Ciências Humanas e Sociais, Universidade Federal de Ouro Preto.Para mapear o potencial sistêmico das orações verbais do português brasileiro, a presente pesquisa partiu das descrições das línguas de base sistêmico-funcional para observar as semelhanças e diferenças entre as línguas descritas tipologicamente (CAFFAREL et al, 2004). A descrição na perspectiva funcional e multidimensional da LSF permite análises linguísticas abrangentes integrando forma e significado com potencial para contribuir de forma importante com uma teoria mais ampla do contato entre as línguas, isto é, os estudos multilíngues (HALLIDAY et al, 1964; HALLIDAY; MATTHIESSEN, 1999, 2004; MATTHIESSEN et al, 2008). Para conduzir a descrição da representação do dizer do português brasileiro, foi utilizado um corpus monolíngue compilado do CALIBRA_SUB1 (Catálogo da Língua Brasileira), com base na tipologia do contexto de cultura (cf. MATTHIESSEN et al., 2008, HALLIDAY, 1978). Para a realização da análise, adotou-se como ponto de partida para a descrição da representação do ‘dizer’, a dimensão da estrutura. No exame “de baixo”, foi possível observar quais são as classes de grupos que operam como elemento na estrutura da oração. Abordando mais delicadamente “ao redor”, identificaram-se os padrões distintos entre os subtipos de orações verbais –locução, verbiagem, atividade. “De cima” a realização da oração verbal em seu próprio nível (HALLIDAY et al., 1964; HALLIDAY; MATTHIESSEN, 1999, 2004, FIGUEREDO, 2007, 2011). Como resultado, a descrição de base tipológica permitiu mapear o potencial sistêmico da representação do dizer do português brasileiro compreendendo a produção linguística dentro do ambiente multilíngue, tornando tanto os estudos multilíngues quanto os estudos da tradução formas complementares do estudo do contato entre línguas.pt-BRabertoProdução linguísticaAbordagens sistêmicas da traduçãoEstudos da traduçãoOrações verbais – uma descrição sistêmico funcional dos processos de representação do dizer do português brasileiro.DissertacaoAutorização concedida ao Repositório Institucional da UFOP pelo(a) autor(a) em 14/08/2018 com as seguintes condições: disponível sob Licença Creative Commons 4.0 que permite copiar, distribuir e transmitir o trabalho desde que sejam citados o autor e o licenciante. Não permite a adaptação.